Accueil
La médiathèque de Capmédia c'est plus de 100.000 documents d'éducation aux médias et par les médias : livres, DVD, cassettes vidéos, CDrom, diapositives, transparents, livres sonores...
Comme les autres services de Capmédia, la médiathèque est accessible aux enseignants, étudiants et membres d'asbl uniquement.
Capmédia est ouvert du lundi au vendredi de 9h à 17h. Attention : la médiathèque n'est ouverte que les lundis, mardis et jeudis matins ainsi que les mercredi et vendredi de 9h à 17h.
Détail de l'indexation
|
Ouvrages de la bibliothèque en indexation 21.2 (16)
trié(s) par (Année d'édition décroissant(e)) Ajouter le résultat dans votre panier Affiner la recherche
Titre : L'adaptation littéraire au cinéma : formes, usages, problèmes Type de document : texte imprimé Auteurs : Francis Vanoye, Auteur Editeur : Paris [France] : Armand Colin Année de publication : 2011 Collection : Cinéma/Arts visuels Importance : 1 vol. (192 p.) Présentation : ill. en coul., couv. ill. en coul. Format : 22 cm. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-200-25510-7 Langues : Français (fre) Catégories : Education aux médias
Education aux médias:Cinéma:Langage cinématographique:Adaptations cinématographiquesMots-clés : adaptations cinématographiques adaptation d'oeuvres littéraires littérature et cinéma Index. décimale : 21.2 Adaptations cinématographiques Résumé : L´adaptation cinématographique des oeuvres littéraires soulève des questions d´ordre technique et esthétique. Mais c´est aussi une opération qui, au gré de succès et d´échecs variés, demeure problématique. S´appuyant sur la notion de travail, l´auteur interroge ce qui motive, dynamise ou contraint et limite les auteurs d´adaptation. L´adaptation sera donc envisagée comme vol ou détournement d´oeuvre, puis comme jeu et comme tremplin pour la rêverie des cinéastes, enfin comme travail des formes cinématographiques et littéraires, lieu de rencontres parfois conflictuelles mais souvent fécondes entre cinéma et littérature. De nombreux exemples approfondissent ces questionnements, de l´Amérique recréée de J. Ford avec Cooper et Twain aux espaces cinématographiques de Kubrick ou Bertolucci ou aux fi délités/infidélités de Chabrol et Leconte à Simenon... Niveau : enseignement supérieur et universitaire L'adaptation littéraire au cinéma : formes, usages, problèmes [texte imprimé] / Francis Vanoye, Auteur . - Paris [France] : Armand Colin, 2011 . - 1 vol. (192 p.) : ill. en coul., couv. ill. en coul. ; 22 cm.. - (Cinéma/Arts visuels) .
ISBN : 978-2-200-25510-7
Langues : Français (fre)
Catégories : Education aux médias
Education aux médias:Cinéma:Langage cinématographique:Adaptations cinématographiquesMots-clés : adaptations cinématographiques adaptation d'oeuvres littéraires littérature et cinéma Index. décimale : 21.2 Adaptations cinématographiques Résumé : L´adaptation cinématographique des oeuvres littéraires soulève des questions d´ordre technique et esthétique. Mais c´est aussi une opération qui, au gré de succès et d´échecs variés, demeure problématique. S´appuyant sur la notion de travail, l´auteur interroge ce qui motive, dynamise ou contraint et limite les auteurs d´adaptation. L´adaptation sera donc envisagée comme vol ou détournement d´oeuvre, puis comme jeu et comme tremplin pour la rêverie des cinéastes, enfin comme travail des formes cinématographiques et littéraires, lieu de rencontres parfois conflictuelles mais souvent fécondes entre cinéma et littérature. De nombreux exemples approfondissent ces questionnements, de l´Amérique recréée de J. Ford avec Cooper et Twain aux espaces cinématographiques de Kubrick ou Bertolucci ou aux fi délités/infidélités de Chabrol et Leconte à Simenon... Niveau : enseignement supérieur et universitaire Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 303882 21.2 H.1.04405 Livre Médiathèque CAV Liège Rayon Livres Disponible Documents numériques
303882URL
Titre : Entre littérature et cinéma, les affinités électives : Echanges, conversions, hybridations Type de document : texte imprimé Auteurs : Jean Cléder, Auteur Editeur : Paris [France] : Armand Colin Année de publication : 2011 Importance : 1 vol. (224 p.) Présentation : ill., couv. ill. Format : 21 cm. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-200-28127-4 Langues : Français (fre) Catégories : Education aux médias:Cinéma
Education aux médias:Cinéma:Histoire du cinéma et aspects socio-économiques
Education aux médias:Cinéma:Langage cinématographique:Adaptations cinématographiques
Education aux médias:Littérature
Education aux médias:Littérature:Théories du texte et de l'écritureMots-clés : adaptations cinématographiques littérature et cinéma Index. décimale : 21.2 Adaptations cinématographiques Résumé : Entre littérature et cinéma, les relations ont souvent été envisagées à travers le prisme de l’adaptation des textes littéraires, dont la pratique a alimenté des débats – parfois très vifs. Mais les rapports entre les deux arts ne se limitent pas à cette problématique, dont on peut penser au contraire qu’elle a longtemps fait écran à d’autres échanges.
Sans négliger cette question, on essaiera donc ici de déséquilibrer les confrontations bipolaires traditionnelles afin d’examiner comment, dans l’intervalle entre littérature et cinéma, des transactions se négocient, et dans les deux sens, pour des enjeux qui n’appartiennent proprement ni au cinéma ni à la littérature.
C’est dans cette interaction que se reformulent aujourd’hui les enjeux de la représentation cinématographique et littéraire.
En effet, sur le plan des langages comme du récit, de l’image ou de l’Histoire, des affinités électives déterminent un régime de déstabilisation réciproque extrêmement fécond pour chacun des deux arts.Note de contenu : Sommaire :
1- Aux origines de la littérature : le cinéma
1. Au royaume de l’invisible
2. « Écrire, c’est prévoir » (Paul Valéry)
3. Entre littérature et cinéma : un domaine partagé ?
2-Aux origines du cinéma : la littérature
1. La perception soustraite aux puissances du langage
2. Consentir au scénario : renoncer au cinéma ?
3. Le cinéma : un art du XIXe siècle
4. Du texte au film ou de l’image mobile à l’image fixe : la mise en scène domestiquée
3- De la littérature au cinéma : la notion d’auteur « sous la guillotine du sens »
1. Avec et contre la littérature : métaphore de la caméra-stylo
2. Avec et contre le cinéma : la notion d’auteur au banc d’essai de l’adaptation
3. À bout de souffle : la légende d’un tournage et l’invention d’un auteur
4. Reformulation néo-formaliste : les responsabilités de l’auteur
4- Entre l’image et l’histoire : transactions
1. L’image absorbée par l’histoire
2. Le tableau contre le pictogramme : deux conceptions du récit
3. Entre lacune et saturation de l’image : trois conceptions de l’Histoire
5- Paradoxes sur le comédien
1. Vers un romanesque lazaréen
2. Cinématographies de l’effacement
3. Appropriation ou liquidation de l’Histoire
6- De l’évolution des espèces : l’adaptation cinématographique du texte littéraire
1. Pour commencer la lecture : renverser les autorités textuelles
2. Les adaptations de Madame Bovary : de la fidélité…
3. … Au changement de paradigmes
7 Hybridations cinématographiques
1. De l’anticipation à la conversion littéraire : cinématographies de l’écriture (1)
2. De dé-figurations en refabulations littéraires : cinématographies de l’écriture (2)
3. Extension des puissances intermédiairesGenre : Essai Pays : France Niveau : Enseignement supérieur et universitaire Entre littérature et cinéma, les affinités électives : Echanges, conversions, hybridations [texte imprimé] / Jean Cléder, Auteur . - Paris [France] : Armand Colin, 2011 . - 1 vol. (224 p.) : ill., couv. ill. ; 21 cm.
ISBN : 978-2-200-28127-4
Langues : Français (fre)
Catégories : Education aux médias:Cinéma
Education aux médias:Cinéma:Histoire du cinéma et aspects socio-économiques
Education aux médias:Cinéma:Langage cinématographique:Adaptations cinématographiques
Education aux médias:Littérature
Education aux médias:Littérature:Théories du texte et de l'écritureMots-clés : adaptations cinématographiques littérature et cinéma Index. décimale : 21.2 Adaptations cinématographiques Résumé : Entre littérature et cinéma, les relations ont souvent été envisagées à travers le prisme de l’adaptation des textes littéraires, dont la pratique a alimenté des débats – parfois très vifs. Mais les rapports entre les deux arts ne se limitent pas à cette problématique, dont on peut penser au contraire qu’elle a longtemps fait écran à d’autres échanges.
Sans négliger cette question, on essaiera donc ici de déséquilibrer les confrontations bipolaires traditionnelles afin d’examiner comment, dans l’intervalle entre littérature et cinéma, des transactions se négocient, et dans les deux sens, pour des enjeux qui n’appartiennent proprement ni au cinéma ni à la littérature.
C’est dans cette interaction que se reformulent aujourd’hui les enjeux de la représentation cinématographique et littéraire.
En effet, sur le plan des langages comme du récit, de l’image ou de l’Histoire, des affinités électives déterminent un régime de déstabilisation réciproque extrêmement fécond pour chacun des deux arts.Note de contenu : Sommaire :
1- Aux origines de la littérature : le cinéma
1. Au royaume de l’invisible
2. « Écrire, c’est prévoir » (Paul Valéry)
3. Entre littérature et cinéma : un domaine partagé ?
2-Aux origines du cinéma : la littérature
1. La perception soustraite aux puissances du langage
2. Consentir au scénario : renoncer au cinéma ?
3. Le cinéma : un art du XIXe siècle
4. Du texte au film ou de l’image mobile à l’image fixe : la mise en scène domestiquée
3- De la littérature au cinéma : la notion d’auteur « sous la guillotine du sens »
1. Avec et contre la littérature : métaphore de la caméra-stylo
2. Avec et contre le cinéma : la notion d’auteur au banc d’essai de l’adaptation
3. À bout de souffle : la légende d’un tournage et l’invention d’un auteur
4. Reformulation néo-formaliste : les responsabilités de l’auteur
4- Entre l’image et l’histoire : transactions
1. L’image absorbée par l’histoire
2. Le tableau contre le pictogramme : deux conceptions du récit
3. Entre lacune et saturation de l’image : trois conceptions de l’Histoire
5- Paradoxes sur le comédien
1. Vers un romanesque lazaréen
2. Cinématographies de l’effacement
3. Appropriation ou liquidation de l’Histoire
6- De l’évolution des espèces : l’adaptation cinématographique du texte littéraire
1. Pour commencer la lecture : renverser les autorités textuelles
2. Les adaptations de Madame Bovary : de la fidélité…
3. … Au changement de paradigmes
7 Hybridations cinématographiques
1. De l’anticipation à la conversion littéraire : cinématographies de l’écriture (1)
2. De dé-figurations en refabulations littéraires : cinématographies de l’écriture (2)
3. Extension des puissances intermédiairesGenre : Essai Pays : France Niveau : Enseignement supérieur et universitaire Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 304192 21.2 H.1.04563 Livre Médiathèque CAV Liège Rayon Livres Disponible Documents numériques
304192URL
Titre : "Freaks", de la nouvelle au film Type de document : texte imprimé Auteurs : Boris Henry (1972-....), Auteur ; Jean Marigny (1939-....), Traducteur Editeur : Pertuis : Rouge profond Année de publication : 2009 Collection : Raccords Importance : 1 vol. (109 p.) Présentation : ill., couv. ill. en coul. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-915083-35-4 Note générale : Bibliogr. p. 105-107. Filmogr. p. 103-104 Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Catégories : Education aux médias:Cinéma:Langage cinématographique:Adaptations cinématographiques
Education aux médias:Cinéma:Monographies : filmsMots-clés : Freaks adaptation d'oeuvres littéraires adaptation cinématographique Index. décimale : 21.2 Adaptations cinématographiques Résumé : Film exceptionnel, hors normes, " Freaks " (" La Monstrueuse Parade ", 1932) compte parmi les plus grandes réalisations du cinéma mondial. Homme de cirque, de " music-hall " et des tréteaux de foire avant de passer derrière la caméra, Tod Browning projette sur grand écran son amour du spectacle vivant en filmant l'histoire du nain Hans manipulé par la belle trapéziste Cleopatra, et en faisant appel a des personnes vraiment victimes de déformations physiques. Le cinéaste a puisé son sujet dans une nouvelle de Clarence Aaron "Tod" Robbins, publiée en 1923 sous le titre " Les éperons " (" Spurs "), dont les éditions Rouge Profond proposent la première traduction en France. Rappelant que l'écrivain a déjà inspiré au réalisateur " Le Club des trois " (1925), Boris Henry procède à une comparaison entre le texte et le film, revenant sur les étapes d'écriture du long métrage, ses partis pris formels, le traitement qu'il réserve aux phénomènes - a l'origine de vives controverses au sein même de la M.G.M. Authentique miracle de production, Freaks compte parmi les pièces maîtresses de la filmographie de Tod Browning, qui venait d'adapter avec succès " Dracula ". Note de contenu : Contient la première traduction en français de la nouvelle de Clarence Aaron. Niveau : secondaire supérieur et + "Freaks", de la nouvelle au film [texte imprimé] / Boris Henry (1972-....), Auteur ; Jean Marigny (1939-....), Traducteur . - Pertuis : Rouge profond, 2009 . - 1 vol. (109 p.) : ill., couv. ill. en coul. ; 22 cm. - (Raccords) .
ISBN : 978-2-915083-35-4
Bibliogr. p. 105-107. Filmogr. p. 103-104
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Catégories : Education aux médias:Cinéma:Langage cinématographique:Adaptations cinématographiques
Education aux médias:Cinéma:Monographies : filmsMots-clés : Freaks adaptation d'oeuvres littéraires adaptation cinématographique Index. décimale : 21.2 Adaptations cinématographiques Résumé : Film exceptionnel, hors normes, " Freaks " (" La Monstrueuse Parade ", 1932) compte parmi les plus grandes réalisations du cinéma mondial. Homme de cirque, de " music-hall " et des tréteaux de foire avant de passer derrière la caméra, Tod Browning projette sur grand écran son amour du spectacle vivant en filmant l'histoire du nain Hans manipulé par la belle trapéziste Cleopatra, et en faisant appel a des personnes vraiment victimes de déformations physiques. Le cinéaste a puisé son sujet dans une nouvelle de Clarence Aaron "Tod" Robbins, publiée en 1923 sous le titre " Les éperons " (" Spurs "), dont les éditions Rouge Profond proposent la première traduction en France. Rappelant que l'écrivain a déjà inspiré au réalisateur " Le Club des trois " (1925), Boris Henry procède à une comparaison entre le texte et le film, revenant sur les étapes d'écriture du long métrage, ses partis pris formels, le traitement qu'il réserve aux phénomènes - a l'origine de vives controverses au sein même de la M.G.M. Authentique miracle de production, Freaks compte parmi les pièces maîtresses de la filmographie de Tod Browning, qui venait d'adapter avec succès " Dracula ". Note de contenu : Contient la première traduction en français de la nouvelle de Clarence Aaron. Niveau : secondaire supérieur et + Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 302669 21.2 H.1.04258 Livre Médiathèque CAV Liège Rayon Livres Disponible Documents numériques
302669URL
Titre : Théâtre / Cinéma : les inséparables ? Type de document : texte imprimé Auteurs : CRDP des Pays de la Loire, Auteur Editeur : Réseau Canopé editions (anciennement SCEREN-CNDP-CRDP) Année de publication : 2009 Importance : 1 vol. (88 p.) Présentation : ill. en coul. Format : 21 cm. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-86628-432-9 Langues : Français (fre) Catégories : Education aux médias:Cinéma:Langage cinématographique:Adaptations cinématographiques
Education par les médias:Langues:Français:Littérature :ThéatreMots-clés : Théâtre et cinéma Index. décimale : 21.2 Adaptations cinématographiques Résumé : C'est d'abord à partir d'une question pédagogique et pratique, celle de l'accès des élèves aux représentations théâtrales, que le lien entre théâtre et cinéma est ici abordé. Même si chacun s'accorde, en effet, à considérer que le recours à la représentation théâtrale grandeur nature est une approche indispensable, l'utilisation dans la classe des nouvelles ressources filmiques pour explorer le fait théâtral est assez banalisée pour être mise en perspective. De là, un questionnement plus large sur les passages entre ces deux arts, leurs spécificités, leurs complicités, leurs points de rupture. La manière aussi de penser l'un à partir de l'autre... et vice versa ! Ce titre paraît dans la collection “Carnets du Pôle" issue du Pôle de ressource pour l’éducation artistique et culturelle (PREAC) Théâtre Angers-Nantes, conçue pour garder et diffuser les traces des séminaires mis en place chaque année. Les carnets, comme les séminaires, ont une triple ambition : fournir des repères théoriques sur les thèmes abordés, proposer des pistes d'exploitation pédagogique et faire vivre la parole et le travail des artistes. Ainsi chaque carnet est organisé autour de trois rubriques : le dit de l'érudit, le dit du pédagogue, le dit de l'artiste. Pays : France Niveau : Supérieur et + Théâtre / Cinéma : les inséparables ? [texte imprimé] / CRDP des Pays de la Loire, Auteur . - Réseau Canopé editions (anciennement SCEREN-CNDP-CRDP), 2009 . - 1 vol. (88 p.) : ill. en coul. ; 21 cm.
ISBN : 978-2-86628-432-9
Langues : Français (fre)
Catégories : Education aux médias:Cinéma:Langage cinématographique:Adaptations cinématographiques
Education par les médias:Langues:Français:Littérature :ThéatreMots-clés : Théâtre et cinéma Index. décimale : 21.2 Adaptations cinématographiques Résumé : C'est d'abord à partir d'une question pédagogique et pratique, celle de l'accès des élèves aux représentations théâtrales, que le lien entre théâtre et cinéma est ici abordé. Même si chacun s'accorde, en effet, à considérer que le recours à la représentation théâtrale grandeur nature est une approche indispensable, l'utilisation dans la classe des nouvelles ressources filmiques pour explorer le fait théâtral est assez banalisée pour être mise en perspective. De là, un questionnement plus large sur les passages entre ces deux arts, leurs spécificités, leurs complicités, leurs points de rupture. La manière aussi de penser l'un à partir de l'autre... et vice versa ! Ce titre paraît dans la collection “Carnets du Pôle" issue du Pôle de ressource pour l’éducation artistique et culturelle (PREAC) Théâtre Angers-Nantes, conçue pour garder et diffuser les traces des séminaires mis en place chaque année. Les carnets, comme les séminaires, ont une triple ambition : fournir des repères théoriques sur les thèmes abordés, proposer des pistes d'exploitation pédagogique et faire vivre la parole et le travail des artistes. Ainsi chaque carnet est organisé autour de trois rubriques : le dit de l'érudit, le dit du pédagogue, le dit de l'artiste. Pays : France Niveau : Supérieur et + Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 301274 21.2 H.1.04045 Livre Médiathèque CAV Liège Rayon Livres Disponible Documents numériques
Théâtre_cinéma_-_les_inséparablesURL Théâtre et cinéma / Charles Tesson
Titre : Théâtre et cinéma Type de document : texte imprimé Auteurs : Charles Tesson, Auteur Editeur : Paris : Cahiers du Cinéma Année de publication : 2007 Autre Editeur : Réseau Canopé editions (anciennement SCEREN-CNDP-CRDP) Collection : Les petits cahiers Importance : 1 vol. (96 p.) Présentation : ill., couv. ill. en coul. Format : 19 cm. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-86642-459-6 Langues : Français (fre) Catégories : Education aux médias:Cinéma:Langage cinématographique:Adaptations cinématographiques
Education par les médias:Langues:Français:Littérature :ThéatreMots-clés : Adaptation de pièces de théâtre adaptation cinématographique théâtre et cinéma Index. décimale : 21.2 Adaptations cinématographiques Résumé : Le dialogue entre le théâtre et le cinéma débute avec l’invention du cinéma lui-même et connaît un spectaculaire développement avec le cinéma parlant. Le cinéma a trouvé dans le théâtre un répertoire de situations et un modèle de dramaturgie, un art du jeu d’acteur, du décor et de la mise en scène. L’exemple de La Règle du jeu de Jean Renoir permet de développer concrètement cette problématique. En passant des scènes de la représentation théâtrale, où chacun des personnages joue sa partition, aux scènes d’extérieur où le jeu de rôles les confronte à des déterminations sociales bien plus tangibles, la mise en scène du cinéaste expose les enjeux esthétiques spécifiques au cinéma : son attrait pour la réalité capté par la caméra au tournage, et tous les pièges de ses faux-semblants, attachés à tout art de la représentation.
Ce débat est sans doute une passion bien française. Dans le cinéma français, le rôle du théâtre est redoublé par le goût de la parole, de la conversation filmée, et l’apport de dramaturges comme Pagnol ou Guitry, Cocteau…. On peut dire aussi que la relation theâtre-cinéma a cristallisé les enjeux critiques et théoriques pour définir et imposer le cinéma en tant qu’art.
Charles Tesson livre ici une synthèse historique des rapports entre le théâtre et le cinéma qui déborde largement le cadre de l’adaptation de pièces de théâtre au cinéma pour analyser toute la richesse de la confrontation entre deux arts de la représentation et de la mise en scène.Théâtre et cinéma [texte imprimé] / Charles Tesson, Auteur . - Paris : Cahiers du Cinéma : Réseau Canopé editions (anciennement SCEREN-CNDP-CRDP), 2007 . - 1 vol. (96 p.) : ill., couv. ill. en coul. ; 19 cm.. - (Les petits cahiers) .
ISBN : 978-2-86642-459-6
Langues : Français (fre)
Catégories : Education aux médias:Cinéma:Langage cinématographique:Adaptations cinématographiques
Education par les médias:Langues:Français:Littérature :ThéatreMots-clés : Adaptation de pièces de théâtre adaptation cinématographique théâtre et cinéma Index. décimale : 21.2 Adaptations cinématographiques Résumé : Le dialogue entre le théâtre et le cinéma débute avec l’invention du cinéma lui-même et connaît un spectaculaire développement avec le cinéma parlant. Le cinéma a trouvé dans le théâtre un répertoire de situations et un modèle de dramaturgie, un art du jeu d’acteur, du décor et de la mise en scène. L’exemple de La Règle du jeu de Jean Renoir permet de développer concrètement cette problématique. En passant des scènes de la représentation théâtrale, où chacun des personnages joue sa partition, aux scènes d’extérieur où le jeu de rôles les confronte à des déterminations sociales bien plus tangibles, la mise en scène du cinéaste expose les enjeux esthétiques spécifiques au cinéma : son attrait pour la réalité capté par la caméra au tournage, et tous les pièges de ses faux-semblants, attachés à tout art de la représentation.
Ce débat est sans doute une passion bien française. Dans le cinéma français, le rôle du théâtre est redoublé par le goût de la parole, de la conversation filmée, et l’apport de dramaturges comme Pagnol ou Guitry, Cocteau…. On peut dire aussi que la relation theâtre-cinéma a cristallisé les enjeux critiques et théoriques pour définir et imposer le cinéma en tant qu’art.
Charles Tesson livre ici une synthèse historique des rapports entre le théâtre et le cinéma qui déborde largement le cadre de l’adaptation de pièces de théâtre au cinéma pour analyser toute la richesse de la confrontation entre deux arts de la représentation et de la mise en scène.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 303508 21.2 H.1.02978 Livre Médiathèque CAV Liège Rayon Livres Disponible L'adaptation / Frédéric Sabouraud
PermalinkRoman Polanski / Alexandre Tylski
PermalinkAnalyse de l'image / Laurent Aknin
PermalinkL'adaptation cinématographique et littéraire / Jeanne-Marie Clerc
PermalinkValise pédagogique "De l'écrit à l'écran avec Simenon" / Louis Daquin
PermalinkD'après Simenon / Claude Gauteur
PermalinkShakespeare au cinéma / Philippe Pilard
PermalinkL'adaptation cinématographique des textes littéraires / Michel Serceau
PermalinkDu littéraire au filmique / André Gaudreault
PermalinkLe langage cinématographique en bande dessinée / Manuel Kolp
PermalinkDe la littérature au cinéma / Marie-Claire Ropars-Wuilleumier
Permalink